No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
It began to rain, but we walked on.
  • date unknown
linked to #168936
  • duran
  • Apr 25th 2011, 10:03
linked to #852549
  • duran
  • Sep 10th 2011, 10:38
linked to #1096618
  • Eldad
  • Apr 14th 2012, 22:30
linked to #1532610
  • Eldad
  • Apr 14th 2012, 22:31
linked to #1532613
linked to #1663158
linked to #1764045

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #245553

It began to rain, but we walked on.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Es begann zu regnen, aber wir liefen weiter.
Komencis pluvi, sed ni daŭrigis iri.
התחיל לרדת גשם, אבל המשכנו ללכת.
雨[あめ] が[] 降り始め[ふりはじめ] まし[] た[] が[] 、[] 私[わたし] たち[] は[] 歩き[あるき] 続け[つづけ] た[] 。[]
Biglang umulan, pero naglakad pa kami.
Yağmur yağmaya başladı fakat biz yürümeye devam ettik.
Yağmur yağmaya başladı, ama biz yürümeye devam ettik.
Il a commencé à pleuvoir, mais nous avons continué à marcher.
Zaczęło padać, ale szliśmy dalej.
Empezó a llover, pero seguimos andando.