About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

- date unknown
A tree is known by its fruit. [Proverb]
- date unknown
linked to 168846
Wolf - Feb 17th 2010, 14:27
linked to 365845
Dorenda - Apr 22nd 2010, 01:56
linked to 381318
Pharamp - Jun 21st 2010, 16:06
A tree is known by its fruit.
hayastan - Feb 3rd 2012, 00:03
linked to 1410666
marafon - Nov 24th 2012, 22:06
linked to 2036009

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #245644

eng
A tree is known by its fruit.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Showjpn
木は果実を見ればわかる。
木[キ] は[ハ] 果実[カジツ] を[ヲ] 見れ[ミレ] ば[バ] わかる[ワカル] 。[。]
Showjpn
木はその実によってわかる。
木[キ] は[ハ] その[ソノ] 実[ミ] によって[ニヨッテ] わかる[ワカル] 。[。]
Showjpn
木はその実で分かる。
木[キ] は[ハ] その[ソノ] 実[ミ] で[デ] 分かる[ワカル] 。[。]
Showjpn
木の価値はその実でわかる。
木[キ] の[ノ] 価値[カチ] は[ハ] その[ソノ] 実[ミ] で[デ] わかる[ワカル] 。[。]
Showjpn
子を見れば親がわかる。
子[コ] を[ヲ] 見れ[ミレ] ば[バ] 親[オヤ] が[ガ] わかる[ワカル] 。[。]
Showcmn
觀其果而知其樹。
guān qí guǒ ér zhī qíshù 。

Comments

There are no comments for now.

Add a comment

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.