About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
Even a child would notice the difference.
  • date unknown
linked to #168682
linked to #502561
linked to #1036487
  • duran
  • Aug 13th 2012, 10:04
linked to #1772055
linked to #3455540
linked to #3616372

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #245809

Even a child would notice the difference.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Sogar ein Kind würde den Unterschied merken.
子供[こども] で[] も[] 違い[ちがい] が[] わかる[] だろ[] う[] 。[]
Até uma criança notaria a diferença.
Даже ребенок заметил бы разницу.
Bir çocuk bile farkı farkederdi.
Навіть дитина могла б помітити різницю.
Eĉ infano rimarkus la diferencon.
Incluso un niño se daría cuenta de la diferencia.