About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #8123
  • date unknown
linked to #168314
  • date unknown
I plan to stay in the city.
linked to #429452
linked to #429453
linked to #429454
linked to #462252
linked to #823093
  • duran
  • Dec 22nd 2011, 04:56
linked to #1312926
linked to #939552
linked to #1685707
linked to #2234195
linked to #523086

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #246179

I plan to stay in the city.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.


Aug 12th 2010, 21:07
German and English don't match at all.
Aug 12th 2010, 21:14
The English is being interpreted in two ways:
a) To stay (for a while) in the city (e.g. in a hotel, etc.)
b) To live in the city (indefinitely).
Aug 12th 2010, 21:20
but the German states in "a" city, not specific...
Aug 12th 2010, 21:22
Like I said before, Japanese doesn't have a direct equivalent of "the" so it isn't that far fetched.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.