About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #166037
  • date unknown
We must have something to live for.
linked to #384824
linked to #1086453
linked to #952798
linked to #1574164
linked to #1574167
linked to #1574168
linked to #1646811
linked to #1840384
linked to #3123707
  • nueby
  • Aug 31st 2014, 05:09
linked to #3462141

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #248467

eng
We must have something to live for.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

ces
Musíme mít proč žít.
cmn
人生在世,總要有目標和追求的。
人生在世,总要有目标和追求的。
rénshēng zài shì , zǒng yàoyǒu mùbiāo hé zhuīqiú de 。
epo
Ni devas havi ion, por kio indas vivi.
fin
Meillä on oltava jotakin jonka puolesta elää.
fra
Nous devons avoir une raison de vivre.
ita
Dobbiamo avere qualcosa per cui vivere.
ita
Noi dobbiamo avere qualcosa per cui vivere.
jpn
私たちは何か生きていく目標をもたねばならない。
私[わたし] たち[] は[] 何[なに] か[] 生き[いき] て[] いく[] 目標[もくひょう] を[] もた[] ね[] ば[] なら[] ない[] 。[]
jpn
私たちは何か生きがいを持たなければならない。
私[わたし] たち[] は[] 何[なに] か[] 生きがい[いきがい] を[] 持た[もた] なけれ[] ば[] なら[] ない[] 。[]
por
Nós temos que ter alguma razão para viver.
spa
Tenemos que tener alguna razón para vivir.
tur
Biz yaşamak için bir şey yemeliyiz.
epo
Ni devas havi kialon por vivi.
pol
Musimy mieć jakiś cel w życiu.