clear
swap_horiz
search

Logs

#165284

linked by , date unknown

We should have taken his advice.

added by , date unknown

#767033

linked by dima555, 2011-02-23 21:53

#874495

linked by Martha, 2011-05-04 17:01

#1292149

linked by Shishir, 2011-12-10 20:36

#1416614

linked by duran, 2012-02-05 19:58

#2588172

linked by Olya, 2013-07-13 01:38

#3428120

linked by Scorpionvenin14, 2014-08-15 01:57

#4441619

linked by Hans07, 2015-08-09 13:44

#4442087

linked by bandeirante, 2015-08-09 16:05

#767033

unlinked by brauchinet, 2015-08-14 18:58

Sentence #249222

eng
We should have taken his advice.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
cmn
我們應該接受他的忠告的。
我们应该接受他的忠告的。
deu
Wir hätten seinen Rat befolgen sollen.
fra
On aurait dû suivre son conseil.
hun
Meg kellett volna fogadnunk a tanácsát.
jpn
私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
rus
Нам следовало прислушаться к его совету.
spa
Deberíamos haber seguido su consejo.
tur
Biz onun tavsiyesini dinlemeliyiz.
epo
Ni devintus observi lian konsilon.
ron
Trebuia să-i urmăm sfatul.

Comments

There are no comments for now.