About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
Walk abreast of me.
  • date unknown
linked to #164861
linked to #920623
linked to #920624
linked to #920627
linked to #1369274

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #249646

Walk abreast of me.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Marche à côté de moi.
Marche à ma hauteur.
Marche côte à côte avec moi.
לך לצידי.
私[わたし] と[] 並ん[ならん] で[] 歩き[あるき] なさい[] 。[]
Lauf an meiner Seite.


Dec 13th 2013, 05:12
"abreast" is not in very common use. So I would say "walk with me". or similar

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.