About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #163781
  • date unknown
My brother went to the United States to study law.
linked to #516145
linked to #582999
  • duran
  • Jul 30th 2011, 18:43
linked to #1014643
linked to #1144134
  • dada
  • Apr 18th 2012, 23:18
linked to #1539475
linked to #1617133
linked to #3694034

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #250729

My brother went to the United States to study law.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Gma yedda s Iwunak Yeddukklen akken ad iɣer asaḍuf.
Mein Bruder ging in die Vereinigten Staaten um Jura zu studieren.
Mon frère est parti aux États-Unis pour étudier le droit.
Mio fratello è andato negli Stati Uniti per studiare legge.
私[わたし] の[] 兄[あに] は[] 法律[ほうりつ] の[] 勉強[べんきょう] を[] する[] ため[] に[] アメリカ[] へ[] いっ[] た[] 。[]
Мой брат отправился в США изучать право.
Erkek kardeşim hukuk öğrenimi için Amerika'ya gitti.
Мій брат поїхав до Сполучених Штатів вивчати правознавство.
Mia frato iris al Usono por studi jurosciencon.
Mój brat pojechał do Stanów studiować prawo.
Moj brat je otišao u Sjedinjene Američke Države da studira prava.