Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
Come under my umbrella, or you'll get wet.
  • date unknown
linked to #163590
  • Scott
  • Dec 28th 2010, 01:12
linked to #689044
  • Scott
  • Dec 28th 2010, 01:12
linked to #689045
linked to #1292651
linked to #1292652
linked to #1292653
linked to #1292658
linked to #1700492
linked to #2307398
linked to #2591610
linked to #2591611
linked to #2591612
linked to #2591613

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #250922

eng
Come under my umbrella, or you'll get wet.
ber
Kcem-d ɣer ddaw tsiwant-inu ma ulac ad tbezged.
ber
Kcem-d ɣer ddaw tsiwant-inu ma ulac ad tbezgeḍ.
ber
Adef-d ɣer ddaw tsiwant-inu, ma ulac ad tbezged.
ber
Adef-d ɣer ddaw tsiwant-inu, ma ulac ad tbezgeḍ.
deu
Komm unter meinen Regenschirm oder du wirst nass werden.
epo
Venu sub mian pluvombrelon, aŭ vi malsekiĝos.
fra
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillé.
fra
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillée.
jpn
私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
私[わたし] の[] 傘[かさ] に[] 入り[はいり] なさい[] 。[] で[] ない[] と[] ぬれ[] ます[] よ[] 。[]
ron
Veniți sub umbrela mea sau vă veți uda.
ron
Vino sub umbrela mea sau te vei uda.
rus
Иди под мой зонтик, а то промокнешь.
tgl
Pumarini ka sa ilalim ng payong ko, o mababasa ka.
fra
Viens sous mon parapluie. Sinon, tu seras trempé.