About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #7658
  • date unknown
linked to #162912
  • date unknown
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.
  • Silja
  • May 11th 2010, 19:34
linked to #388211
  • Silja
  • May 11th 2010, 19:35
linked to #388212
linked to #692834
linked to #1923375
  • duran
  • Nov 10th 2012, 11:12
linked to #1994923
linked to #2112126
linked to #2112127
linked to #2799987

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #251601

eng
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

epo
Mia edzo kutime foriras labori je la 8a horo.
fin
Aviomieheni lähtee yleensä töihin kello kahdeksan.
fin
Aviomieheni lähtee yleensä töihin kahdeksalta.
fra
Mon mari part habituellement pour son travail à 8 heures.
hun
A férjem reggel nyolckor szokott munkába menni.
hun
A férjem rendszerint reggel 8-kor megy dolgozni.
jpn
私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
私[わたし] の[] 夫[おっと] は[] 、[] 普通[ふつう] 8[はち] 時[じ] に[] 仕事[しごと] に[] 向け[むけ] て[] 出発[しゅっぱつ] し[] ます[] 。[]
spa
Mi marido suele irse a trabajar sobre las 8.
spa
Mi marido suele irse a trabajar a las 8.
tur
Kocam genellikle saat sekizde işe gider.
fra
Mon mari part habituellement travailler à huit heures.
hrv
Moj suprug obično ide u 8 na posao.