About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #162887
  • date unknown
My father will be forty-five in May.
linked to #1235164
linked to #1532056
linked to #1676005
linked to #1707137
linked to #3546838

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #251626

My father will be forty-five in May.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Mein Vater wird im Mai fünfundvierzig.
En majo mia patro iĝos kvardek-kvin-jara.
Mio padre compierà quarantacinque anni a maggio.
私[わたし] の[] 父[ちち] は[] 5月[ごがつ] に[] 4[よん] 5[ご] 歳[さい] に[] なり[] ます[] 。[]
Mense Maio pater quadraginta quinque annos natus erit.
Babam mayıs ayında kırk beş olacak.
Im Mai wird mein Vater sein fünfundvierzigstes Lebensjahr vollenden.