About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
I watched the game from beginning to end.
  • date unknown
linked to #162342
  • Silja
  • Jul 28th 2009, 17:04
linked to #335655
linked to #561244
linked to #1299166
linked to #1406119
linked to #1674225
linked to #1709654
linked to #2224036
linked to #1290772

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #252172

eng
I watched the game from beginning to end.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Ich habe mir das Spiel von Anfang bis Ende angesehen.
fin
Katsoin pelin alusta loppuun.
heb
צפיתי במשחק מתחילתו ועד סופו.
hin
मैंने खेल को शुरू से अंत तक देखा।
jpn
僕はそのゲームを最初から最後まで見ていた。
僕[ぼく] は[] その[] ゲーム[] を[] 最初[さいしょ] から[] 最後[さいご] まで[] 見[み] て[] い[] た[] 。[]
jpn
私は、その試合を最初から最後まで見た。
私[わたし] は[] 、[] その[] 試合[しあい] を[] 最初[さいしょ] から[] 最後[さいご] まで[] 見[み] た[] 。[]
por
Eu assisti ao jogo do início ao fim.
rus
Я посмотрел игру от начала до конца.
spa
Vi el juego de principio a fin.
tur
Oyunu başından sonuna kadar izledim.
cmn
那场比赛,我从头看到尾。
那場比賽,我從頭看到尾。
nà chǎng bǐsài , wǒ cóngtóu kàn dào wěi 。
epo
Mi spektis la ludon de la komenco ĝis la fino.
por
Eu vi o jogo do princípio ao fim.
swe
Jag tittade på matchen från början till slut.