Logs

  • date unknown
linked to #162253
  • date unknown
I would rather walk than wait for the next bus.
  • Dejo
  • Feb 11th 2011, 16:37
linked to #751248
  • duran
  • Mar 11th 2015, 18:47
linked to #3948820

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #252261

eng
I would rather walk than wait for the next bus.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Ich gehe lieber zu Fuß, als auf den nächsten Bus zu warten.
fra
Je préfère marcher plutôt que d'attendre le prochain bus.
fra
Je préférerais marcher qu'attendre le prochain bus.
jpn
次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
次[つぎ] の[] バス[] を[] 待つ[まつ] より[] 、[] むしろ[] 歩き[あるき] たい[] 。[]
jpn
私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
私[わたし] は[] 次[つぎ] の[] バス[] を[] 待つ[まつ] より[] は[] むしろ[] 歩き[あるき] たい[] 。[]
jpn
私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
私[わたし] は[] 次ぎ[つぎ] の[] バス[] を[] 待つ[まつ] より[] むしろ[] 歩き[あるき] たい[] 。[]
jpn
私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
私[わたし] は[] 、[] 次[つぎ] の[] バス[] を[] 待つ[まつ] より[] むしろ[] 歩き[あるき] たい[] 。[]
tur
Bir sonraki otobüsü beklemektense yürümeyi tercih ederim.
dan
Jeg foretrækker at gå til fods fremfor at vente på den næste bus.
dan
Jeg foretrækker at gå til fods frem for at vente på den næste bus.
epo
Mi preferas iri piede ol atendi la sekvan buson.
epo
Mi preferus marŝi anstataŭ atendi la venontan buson.
hun
Inkább sétálnék, minthogy a következő buszra várjak.
ina
Io prefere marchar a attender le proxime bus.
pol
Wolę iść niż czekać na następny autobus.
por
Prefiro caminhar a esperar o próximo ônibus.
rus
Я предпочитаю пойти пешком, чем ждать следующего автобуса.
rus
Я лучше пойду пешком вместо того, чтобы ждать следующего автобуса.
spa
Prefiero caminar antes que esperar el siguiente bus.