About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #161640
  • date unknown
I value your friendship very much.
  • ondo
  • Feb 16th 2011, 15:50
linked to #757753
  • ae5s
  • Feb 16th 2011, 17:49
linked to #757826
linked to #1072805
I value your friendship very much.
linked to #1072805
linked to #1073567
linked to #1135479
  • duran
  • Jun 19th 2012, 12:02
linked to #1634881
linked to #1835946
linked to #1011468
linked to #2134549
linked to #2620584
linked to #2737558

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #252876

eng
I value your friendship very much.
bel
Я вельмі цаню тваё сяброўства.
epo
Mi tre alte taksas amikecon kun vi.
fin
Pidän ystävyyttäsi todella arvokkaana.
fin
Arvostan ystävyyttäsi hyvin paljon.
fra
J'apprécie énormément ton amitié.
ita
Tengo molto alla tua amicizia.
jpn
私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
私[わたし] は[] あなた[] の[] 友情[ゆうじょう] を[] 貴重[きちょう] な[] もの[] と[] 考え[かんがえ] て[] い[] ます[] 。[]
jpn
私はあなたの友情をとても大切にしている。
私[わたし] は[] あなた[] の[] 友情[ゆうじょう] を[] とても[] 大切[たいせつ] に[] し[] て[] いる[] 。[]
rus
Я дорожу дружбой с тобой.
rus
Я очень дорожу твоей дружбой.
spa
Yo valoro mucho tu amistad.
swe
Jag uppskattar vår vänskap mycket.
tur
Arkadaşlığına çok değer veriyorum.
deu
Ich schätze deine Freundschaft sehr.
fin
Arvostan ystävyyttämme suuresti.
fra
J'accorde une très haute valeur à ton amitié
pol
Twoja przyjaźń jest dla mnie bardzo cenna.
por
Aprecio enormemente a sua amizade.
swe
Jag värdesätter din vänskap högt.
tlh
jup ruSmaj vIQejqu'.
uig
دوستلىقڭنى بەك قەدىرلەيمەن.