About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
I would rather have tea than coffee.
  • date unknown
linked to #7313
  • date unknown
linked to #161075
linked to #978413
linked to #1672800
linked to #2079717

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #253443

I would rather have tea than coffee.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Mi prefere havus teon ol kafon.
Je préférerais avoir du thé que du café.
私[わたし] は[] コーヒー[] より[] は[] 紅茶[こうちゃ] を[] 飲み[のみ] たい[] 。[]
Я бы предпочёл чай, нежели кофе.
Çay içmeyi kahveye tercih ederim.
Preferirei prendere del tè che del caffè.