Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
I have seen that film long before.
  • date unknown
linked to #160294
linked to #575201
linked to #575202
  • Dejo
  • 2011-01-31 16:52
I have seen that film long ago.
  • Dejo
  • 2011-01-31 16:52
linked to #735123
linked to #851388
linked to #1030505
linked to #1695602
linked to #1970552
linked to #1970559
linked to #1970566
linked to #2491371
linked to #2491372

Sentence #254227

eng
I have seen that film long ago.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Ich habe den Film vor langer Zeit gesehen.
epo
Mi vidis tiun filmon antaŭ longa tempo.
fra
J'ai vu ce film il y a longtemps.
ita
Ho visto quel film molto tempo fa.
jpn
私はその映画をずっと前に見たことがある。
(わたし) は その 映画(えいが) を ずっと (まえ)()た こと が ある 。
rus
Я видел этот фильм очень давно.
rus
Я смотрел этот фильм очень давно.
spa
Vi esta película hace mucho tiempo.
tur
Uzun süre önce o filmi izledim.
tur
Ben, o filmi uzun zaman önce izledim.
ukr
Я це фільм уже дуже давно бачив.
ukr
Я вже давно бачив цей фільм.
dan
Jeg så den film for lang tid siden.
dan
Jeg har set den film for lang tid siden.
eng
I saw that film long ago.
eng
I saw this movie a very long time ago.
fra
J'ai vu ce film il y a fort longtemps.
fra
J'ai vu ce film il y a très longtemps.
nld
Ik heb die film gezien, lang geleden.
por
Vi esse filme faz muito tempo.
por
Vi esse filme há muito tempo.
por
Eu vi esse filme há muito tempo.
spa
Vi esa película hace mucho tiempo.

Comments

Dejo
2011-02-10 18:28
Both are correct but are used in different situations.
"I saw the film" is an action completed in the past.
"I have seen the film" is an action in the past with relevance to the present. [present perfect]
If you say: "Let's watch Ben Hur" and I answer "I have seen that film", it means that I don't need to see it again now, because the effect of seeing it in the past has lasted to the present.
But I added your alternative as a translation from Esperanto:)