menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #255432

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sysko sysko June 9, 2009 June 9, 2009 at 2:40:12 AM UTC flag Report link Permalink

i don't what about the japanese meaning , but the english sentence seems wrong

Lumpawurump Lumpawurump June 9, 2009 June 9, 2009 at 10:11:18 AM UTC flag Report link Permalink

I don't know about the japanese sentence either, but I confirm that the english sentence is correct.

Espi Espi September 18, 2010 September 18, 2010 at 2:24:11 AM UTC flag Report link Permalink

I do not understand the grammatical form or meaning of this sentence and I'm not sure about the correctness.
Who can help me? I want to translate. Bye!

FeuDRenais FeuDRenais September 18, 2010 September 18, 2010 at 2:29:27 AM UTC flag Report link Permalink

The English is fine.

"I am to..." = "I have to..." = "I am supposed to..."

Espi Espi September 18, 2010 September 18, 2010 at 2:39:33 AM UTC flag Report link Permalink

Oh, oh. Now I've got it! Thanks!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

I am to go to Paris.

added by an unknown member, date unknown

linked by Espi, September 18, 2010

linked by Espi, September 18, 2010

linked by duran, March 13, 2012