About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
I almost caught the fish.
  • date unknown
linked to #158750
linked to #918036
linked to #1285296
linked to #1420182
linked to #1652040
linked to #1652042
linked to #1652052
linked to #1753845
linked to #1753847
linked to #2656008
linked to #2656010
linked to #2743715

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #255778

eng
I almost caught the fish.
cmn
我幾乎釣到了魚。
我几乎钓到了鱼。
wǒ jīhū diào dào le yú 。
epo
Mi preskaŭ kaptis la fiŝon.
heb
כמעט תפסתי את הדג.
ita
Ho quasi preso il pesce.
ita
Io ho quasi preso il pesce.
jpn
私はもう少しでその魚を捕まえるところだった。
私[わたし] は[] もう少し[もうすこし] で[] その[] 魚[さかな] を[] 捕まえる[つかまえる] ところ[] だっ[] た[] 。[]
rus
Я почти поймал рыбу.
rus
Я почти схватил рыбу.
rus
Я почти поймала рыбу.
spa
Casi cojo el pez.
spa
Casi capturo el pez.
tur
Neredeyse hiç balık yakalamadım.
bel
Я амаль не злавіў рыбу.