Logs

  • date unknown
I am no longer tired.
  • date unknown
linked to #158729
linked to #765081
linked to #1265759
linked to #1315027
linked to #1315715
linked to #1353593
linked to #1353595
linked to #1353597
linked to #1353598
linked to #1521490
  • Olya
  • 2013-08-03 15:54
linked to #2651934
  • Olya
  • 2013-08-03 15:55
linked to #2651936
  • Olya
  • 2013-08-03 15:55
linked to #2651937
linked to #2950213
linked to #3050919
linked to #3138669
linked to #3138667
linked to #3298655
linked to #3298656
linked to #3298657
linked to #3298658
linked to #3298807
linked to #1294750
linked to #3648859
unlinked from #3298657
linked to #2939486
unlinked from #3298655
linked to #2939484
unlinked from #3298656
linked to #2939485
unlinked from #3298658
linked to #2939487
linked to #4382774

Sentence #255799

eng
I am no longer tired.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Ich bin nicht länger müde.
deu
Ich bin nicht mehr müde.
fra
Je ne suis plus fatigué.
fra
Je ne suis plus fatiguée.
heb
אני כבר לא עייף.
heb
אני כבר לא עייפה.
ile
Yo ne es plu fatigat.
isl
Ég er ekki lengur þreytt.
isl
Ég er ekki þreytt lengur.
isl
Ég er ekki lengur þreyttur.
isl
Ég er ekki þreyttur lengur.
ita
Non sono più stanco.
ita
Io non sono più stanco.
ita
Non sono più stanca.
ita
Io non sono più stanca.
jpn
私はもう疲れていません。
(わたし) は もう (つか)れていません 。
lit
Nebesu pavargęs.
lit
Nebesu pavargusi.
mkd
Веќе не сум уморен.
nob
Jeg er ikke trøtt lenger.
rus
Я больше не уставший.
rus
Я больше не уставшая.
tgl
Hindi na ako pagod.
tlh
jIDoy'be'choHpu'.
tur
Ben artık yorgun değilim.
ber
Ur iyi-d-mazal ara ɛyiɣ.
ber
Yekkes-iyi ɛeyyu.
eng
I'm no longer tired.
epo
Mi ne plu lacas.
epo
Mi ne estas plu laca.
pol
Nie jestem już zmęczony.
por
Não estou mais cansado.
srp
Nisam više umoran.
ukr
Я вже не втомлений.

Comments

There are no comments for now.