About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
I usually buy clothing at a local store.
  • date unknown
linked to #158520
linked to #695873
linked to #760044
linked to #886731
linked to #1224406
linked to #2816621

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #256009

I usually buy clothing at a local store.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Mi kutime aĉetas vestaĵon en loka magazeno.
Mi kutime aĉetas vestaĵojn je loka vendejo.
Rendszerint egy helyi üzletben veszek ruhaneműt.
私[わたし] は[] 衣類[いるい] は[] 普通[ふつう] 地元[じもと] の[] 店[みせ] で[] 買い[かい] ます[] 。[]
Eu geralmente compro roupas numa loja local.
Ben genellikle yerel bir mağazada giysi satın alırım.
Gewöhnlich kaufe ich Kleider in einem örtlichen Laden.
D'habitude j'achète mes vêtements au magasin de quartier.
Ik koop gewoonlijk kleren in een plaatselijke winkel.