Logs

  • date unknown
linked to #156356
  • date unknown
I asked my teacher what to do next.
linked to #717010
linked to #717012
linked to #717013
linked to #717014
linked to #836901
linked to #920718
  • duran
  • Aug 15th 2011, 23:55
linked to #1046070
linked to #1167574
linked to #1167712
linked to #1365148
linked to #1365149
linked to #1365150
linked to #1365151
linked to #1468025

Sentence #258178

eng
I asked my teacher what to do next.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
epo
Mi demandis al mia instruisto, kion mi poste faru.
fra
J'ai demandé à mon professeur quoi faire ensuite.
fra
J'ai demandé à mon instituteur quoi faire ensuite.
fra
J'ai demandé à mon institutrice quoi faire ensuite.
fra
Je demandai à mon professeur quoi faire ensuite.
ita
Ho chiesto al mio insegnante cosa fare dopo.
ita
Ho chiesto al mio professore cosa fare dopo.
ita
Chiesi al mio insegnante cosa fare dopo.
ita
Chiesi al mio professore cosa fare dopo.
jpn
私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。
(わたし)(つぎ)(なに) を したら いい か 先生(せんせい)(たず)ねた 。
jpn
次に何をすればいいのか先生に聞いた。
(つぎ)(なに) を すれば いい の か 先生(せんせい)()いた 。
rus
Я спросил учителя, что мне делать дальше.
spa
Yo le pregunté a mi profesora que debía hacer a continuación.
tur
Gelecekte ne yapacağımı öğretmenime sordum.
ukr
Я запитав свого вчителя, що робити далі.
ces
Zeptal jsem se své profesorky, co mám udělat potom.
deu
Ich fragte meinen Lehrer, was dann zu tun sei.
deu
Ich fragte meinen Lehrer, was ich später machen soll.
deu
Ich habe meinen Lehrer gefragt, was als nächstes zu tun.
deu
Ich fragte meine Lehrerin, was als nächstes zu tun sei.
eng
I asked my teacher what I should do next.
pol
Zapytałem nauczyciela, co mam robić dalej.

Comments

There are no comments for now.