Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #138714
  • date unknown
linked to #188703
  • date unknown
Seen from a distance, it looked like a human face.
linked to #424364
linked to #738147
linked to #738148
linked to #1057224
linked to #539707
linked to #1284329
linked to #3034639
linked to #3034642
linked to #3834341
linked to #3837537
  • mraz
  • Feb 22nd 2015, 12:49
linked to #675670

Sentence #25849

eng
Seen from a distance, it looked like a human face.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
epo
De malproksime ĝi similis al homa vizaĝo.
fra
De loin, il ressemblait à un visage humain.
hun
Távolról nézve emberi arcra hasonlított.
hun
Távolról nézve úgy nézett ki, mint egy emberi arc.
hun
Messziről egy emberi arcra hasonlított.
ina
Vidite a alicun distantia illo semblava un visage human.
ita
Vista da lontano sembrava un volto umano.
ita
Visto da lontano sembrava un volto umano.
jpn
遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
(とお)く から ()る と それ は (ひと)(かお) の よう に ()えた 。
nld
Vanuit de verte gezien zag het eruit als een menselijk gezicht.
rus
Глядя издалека, это было похоже на человеческое лицо.
spa
Vista desde una distancia, lucía como un rostro humano.
tur
Uzaktan bakıldığında, bir insan yüzü gibi görünüyordu.
deu
Von weitem ähnelte er einem menschlichen Gesicht.
epo
De malproksime, tio aspektis simila al homa vizaĝo.
epo
Vidate de la malproksimo, ĝi lumis kiel homa vizaĝo.
heb
מרחוק זה נדמה היה כפני אדם.
ita
Da lontano assomigliava a un volto umano.
kir
Алыстан караганда ал адамдын жүзүнө окшош болчу.

Comments

There are no comments for now.