About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #155522
  • date unknown
linked to #181974
  • date unknown
I like white roses better than red ones.
  • jakov
  • Apr 18th 2011, 00:15
linked to #344657
  • jakov
  • Jun 10th 2011, 22:20
linked to #447669
linked to #1049271
linked to #1049273
  • duran
  • Aug 28th 2011, 21:30
linked to #1070119
linked to #1097594
linked to #1570993

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #259016

eng
I like white roses better than red ones.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

deu
Ich mag weiße Rosen lieber als rote Rosen.
epo
Mi preferas blankajn rozojn ol ruĝajn.
fra
Je préfère les roses blanches aux roses rouges.
hun
Jobban szeretem a fehér rózsákat a vöröseknél.
jpn
私は赤いバラより白いバラの方が好きだ。
私[わたし] は[] 赤い[あかい] バラ[] より[] 白い[しろい] バラ[] の[] 方[ほう] が[] 好き[すき] だ[] 。[]
spa
Me gustan más las rosas blancas que las rojas.
spa
Las rosas blancas me gustan más que las rojas.
tur
Ben beyaz gülleri kırmızı olanlardan daha çok severim.
yue
我鐘意白玫瑰多過紅玫瑰。
ngo⁵ zung¹ ji³ baak⁶ mui⁴ gwai³ do¹gwo³ hung⁴ mui⁴ gwai³ 。
ber
Ḥemmleɣ tilellac timellalin ugar n tzewwaɣin.
cat
M'agraden més les roses blanques que les vermelles.
ces
Mám raději bílé růže než červené.
ces
Mám raději bílé růže než rudé.
epo
Blankajn rozojn mi preferas al ruĝaj.
nld
Ik heb liever witte rozen dan rode.
pol
Wolę białe róże od czerwonych.
por
Prefiro rosas brancas do que vermelhas.