clear
swap_horiz
search

Logs

#155333

linked by , date unknown

I ran out of breath.

added by , date unknown

#451651

linked by Shishir, 2010-08-04 16:17

#789227

linked by arcticmonkey, 2011-03-11 20:19

#1172060

linked by duran, 2011-10-12 18:58

#1292533

linked by alexmarcelo, 2011-12-11 01:24

#1314950

linked by sacredceltic, 2011-12-22 20:57

#1423767

linked by Eldad, 2012-02-09 10:38

#3588762

linked by Amastan, 2014-10-28 18:28

#4365570

linked by 123xyz, 2015-07-13 07:27

#4365570

unlinked by Horus, 2015-07-13 07:30

#4331256

linked by Horus, 2015-07-13 07:30

#4418606

linked by Guybrush88, 2015-07-30 13:44

#4418607

linked by Guybrush88, 2015-07-30 13:44

#4418608

linked by Guybrush88, 2015-07-30 13:44

#4418609

linked by Guybrush88, 2015-07-30 13:44

#4418610

linked by Guybrush88, 2015-07-30 13:44

#4418611

linked by Guybrush88, 2015-07-30 13:44

Sentence #259206

eng
I ran out of breath.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
ber
Iṛuḥ-iyi nnefs.
deu
Mir ging die Luft aus.
fra
J'étais à bout de souffle.
heb
נגמר לי האוויר.
ita
Sono rimasto senza fiato.
ita
Io sono rimasto senza fiato.
ita
Sono rimasta senza fiato.
ita
Io sono rimasta senza fiato.
ita
Rimasi senza fiato.
ita
Io rimasi senza fiato.
jpn
私は息を切らせて走った。
mkd
Се задишав.
por
Eu fiquei sem ar.
spa
Me quedé sin aliento.
tur
Nefes nefese koştum.
eng
I'm out of breath.
eng
I'm short of breath.
epo
Mi anhelis.
glg
Quedei sen folgos.
ppl
Nijiukaw.

Comments

There are no comments for now.