About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #155233
  • date unknown
I considered leaving school, but thought better of it.
linked to #3289049

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #259306

I considered leaving school, but thought better of it.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Ich erwog, von der Schule abzugehen, überlegte es mir aber noch einmal.
私[わたし] は[] 退学[たいがく] する[] 事[こと] を[] 考え[かんがえ] た[] が[] 更に[さらに] 考え直し[かんがえなおし] て[] 止め[どめ] た[] 。[]
Ich dachte daran, die Schule zu verlassen, aber dann überlegte ich es mir nochmal und gab den Gedanken auf.