Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
I advised him not to grieve over the past.
  • date unknown
linked to #154188
linked to #1423203
linked to #1423204
linked to #1490418
  • Scott
  • Apr 26th 2012, 21:41
linked to #1551276
linked to #1640435

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #260355

eng
I advised him not to grieve over the past.
ber
Neṣḥeɣ-t ur yesseḥzan iman-nnes s wayen ay yezrin.
fra
Je lui ai conseillé de ne pas broyer du noir sur son passé.
fra
Je lui ai conseillé de ne pas se faire de mauvais sang à propos de son passé.
glg
Aconselleino de que non sufrira polo pasado.
jpn
私は彼に過去のことはくよくよするなと忠告した。
私[わたし] は[] 彼[かれ] に[] 過去[かこ] の[] こと[] は[] くよくよ[] する[] な[] と[] 忠告[ちゅうこく] し[] た[] 。[]
spa
Le aconsejé que no sufriera por el pasado.
epo
Mi konsilis al li ne ĉagreni pri sia estinteco.
epo
Mi konsilis al li, ke li ne ĉagreniĝu pro sia pasinteco.
pol
Poradziłem mu, by nie rozpaczał nad przeszłością.