About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #153987
  • date unknown
I found his house easily.
linked to #888585
linked to #1285566
  • CK
  • Feb 26th 2012, 15:59
I found his house easily.
  • CK
  • Feb 26th 2012, 15:59
linked to #153986
linked to #1456905
linked to #1461179
linked to #1755016
linked to #2567606
linked to #2948480
  • tanay
  • Apr 23rd 2014, 12:43
linked to #3195571
  • tanay
  • Apr 23rd 2014, 12:43
linked to #3195574
  • tanay
  • Apr 23rd 2014, 12:43
linked to #3195575
  • tanay
  • Apr 23rd 2014, 12:43
linked to #3195577
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 04:21
unlinked from #2567606
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 04:21
linked to #1877934

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #260556

eng
I found his house easily.
ben
আমি সহজেই ওনার বাড়ি খুজে পেয়েছিলাম।
ben
আমি সহজেই তাঁর বাড়ি খুজে পেয়েছিলাম।
ben
আমি সহজেই ওর বাড়ি খুজে পেয়েছিলাম।
ben
আমি সহজেই তার বাড়ি খুজে পেয়েছিলাম।
ber
Ufiɣ-d axxam-nnes s tefses.
fra
J'ai facilement trouvé sa maison.
jpn
私は彼の家を簡単に見つけた。
私[わたし] は[] 彼[かれ] の[] 家[いえ] を[] 簡単[かんたん] に[] 見つけ[みつけ] た[] 。[]
jpn
私は彼の家をたやすく見つけた。
私[わたし] は[] 彼[かれ] の[] 家[いえ] を[] たやすく[] 見つけ[みつけ] た[] 。[]
nob
Jeg fant huset hans lett.
por
Encontrei a casa dele facilmente.
rus
Я легко нашёл его дом.
spa
Encontré fácilmente su casa.
tur
Onun evini kolayca buldum.
eng
I found his house with ease.
rus
Я без труда нашел его дом.
rus
Я легко нашёл её дом.
srp
Lako sam pronašao njegovu kuću.