About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #153883
  • date unknown
I took his name and address.
linked to #424601
linked to #640233
  • duran
  • Dec 30th 2011, 15:25
linked to #1330167
linked to #2038427

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #260660

I took his name and address.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Mi notis liajn nomon kaj adreson.
私[わたし] は[] 彼[かれ] の[] 住所[じゅうしょ] と[] 名前[なまえ] を[] 書き留め[かきとめ] た[] 。[]
Я взял его имя и адрес.
Apunté su nombre y dirección.
Ben onun adını ve adresini aldım.
Ik noteerde zijn naam en adres.
مەن ئۇنىڭ ئسىمى ۋە ئادرېسىنى ئالدىم.