»
search

Tatoeba needs help to re-design the website to be mobile-friendly! If you have experience in UI/UX design, please contact Trang at trang@tatoeba.org.

We are also continuously looking for developers. If you are interested to contribute to a non-profit open source project, please read our guide on how to join the dev team.

Thank you!

Logs

  • date unknown
linked to #153880
  • date unknown
I know his address.
  • Nero
  • 2010-12-03 14:07
linked to #645610
linked to #645768
linked to #1032837
linked to #1234404
linked to #375232
linked to #1258622
linked to #1305965
linked to #1719270
linked to #1719396
linked to #1773143
linked to #1288906
linked to #483991
linked to #2858307
linked to #2858309
  • CK
  • 2013-11-19 14:58
linked to #2673545
linked to #3252990
linked to #2582217
linked to #1366296
linked to #2704004
linked to #3252872
linked to #4348543
linked to #374028
linked to #2832538

Sentence #260661

eng
I know his address.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ber
Ssneɣ tansa-nnes.
deu
Ich weiß seine Adresse.
deu
Ich kenne seine Adresse.
ell
Γνωρίζω τη διεύθυνσή του.
fra
Je connais son adresse.
heb
אני מכיר את הכתובת שלו.
hin
मुझे उसका पता पता है।
hun
Tudom a címét.
ile
Yo save su adresse.
ita
So il suo indirizzo.
ita
Conosco il suo indirizzo.
jbo
mi djuno tu'a lo me ta judri
jpn
私は彼の住所を知っている。
mar
मला त्याचा पत्ता माहीत आहे.
mar
मला त्यांचा पत्ता माहीत आहे.
mkd
Му ја знам адресата.
nds
Ik kenn sien Adress.
por
Eu sei o endereço dele.
rus
Я знаю его адрес.
spa
Sé su dirección.
tur
Onun adresini biliyorum.
tur
Kendisinin adresini biliyorum.
ara
أعرف عنوانها.
ara
أنا أعرف عنوانها.
cmn
我知道她的地址。
我知道她的地址。
deu
Ich kenne ihre Adresse.
deu
Ich weiß ihre Adresse.
eng
I know her address.
epo
Mi scias lian adreson.
epo
Mi scias ŝian adreson.
epo
Mi konas ŝian adreson.
hun
Én tudom a cimét.
hun
Ismerem a címét.
ido
Me konocas ilua adreso.
jpn
彼女の住所を知っています。
mar
मला तिचा पत्ता माहीत आहे.
pol
Znam jego adres.
rus
Я знаю её адрес.

Comments

sabretou
2013-11-18 12:53
Duplicate of 260661.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2673545 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Horus
2015-01-20 12:40
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2673545