Logs

  • date unknown
linked to #153880
  • date unknown
I know his address.
  • Nero
  • Dec 3rd 2010, 14:07
linked to #645610
linked to #645768
linked to #1032837
linked to #1234404
linked to #375232
  • duran
  • Nov 24th 2011, 05:23
linked to #1258622
linked to #1305965
linked to #1719270
  • gleki
  • Jul 23rd 2012, 13:35
linked to #1719396
linked to #1773143
linked to #1288906
linked to #483991
linked to #2858307
linked to #2858309
  • CK
  • Nov 19th 2013, 14:58
linked to #2673545
linked to #3252990
linked to #2582217
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 12:40
linked to #1366296
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 12:40
linked to #2704004
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 12:40
linked to #3252872

Sentence #260661

eng
I know his address.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ber
Ssneɣ tansa-nnes.
deu
Ich weiß seine Adresse.
deu
Ich kenne seine Adresse.
heb
אני מכיר את הכתובת שלו.
hin
मुझे उसका पता पता है।
hun
Tudom a címét.
ile
Yo save su adresse.
ita
Conosco il suo indirizzo.
ita
So il suo indirizzo.
jbo
mi djuno tu'a lo me ta judri
jpn
私は彼の住所を知っている。
(わたし)(かれ)住所(じゅうしょ)()っている 。
mar
मला त्याचा पत्ता माहीत आहे.
mar
मला त्यांचा पत्ता माहीत आहे.
nds
Ik kenn sien Adress.
por
Eu sei o endereço dele.
rus
Я знаю его адрес.
spa
Sé su dirección.
tur
Onun adresini biliyorum.
tur
Kendisinin adresini biliyorum.
ara
أعرف عنوانها.
deu
Ich weiß ihre Adresse.
ell
Γνωρίζω τη διεύθυνσή του.
eng
I know her address.
epo
Mi scias lian adreson.
fra
Je connais son adresse.
hun
Én tudom a cimét.
hun
Ismerem a címét.
ido
Me konocas ilua adreso.
jpn
彼女の住所を知っています。
彼女(かのじょ)住所(じゅうしょ)()っています 。
mar
मला तिचा पत्ता माहीत आहे.
pol
Znam jego adres.

Comments

sabretou
Nov 18th 2013, 12:53
Duplicate of 260661.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2673545 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Horus
Jan 20th 2015, 12:40
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2673545