Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
He shall not come here again.
  • date unknown
linked to #127758
  • date unknown
linked to #153667
linked to #381978
linked to #381979
linked to #771142
linked to #2187339

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #260877

eng
He shall not come here again.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
dan
Han får ikke lov at komme her igen.
fra
Il ne devrait pas revenir ici.
jpn
私は彼を2度とここへ来させない。
私[わたし] は[] 彼[かれ] を[] 2[に] 度[ど] と[] ここ[] へ[] 来さ[きたさ] せ[] ない[] 。[]
por
Ele não deve vir aqui novamente.
por
Ele não deve vir aqui de novo.
rus
Он не должен приходить сюда снова.
eng
I won't let him come here again.
epo
Li ne devus reveni ĉi tien.
epo
Li ne devas veni tien ĉi denove.
epo
Vi ne devas veni ĉi tien denove.
hun
Nem kellett volna visszajönnie ide.
isl
Hann fær ekki leyfi til að koma hingað aftur.
rus
Я не дам ему снова сюда прийти.
spa
Él no debería regresar aquí.
spa
Él no puede venir aquí de nuevo.
swe
Han borde inte komma tillbaka hit.