No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
I asked after my sick friend.
  • date unknown
linked to #153074
linked to #959440
  • duran
  • Aug 10th 2011, 08:35
linked to #1035204
linked to #1660397
linked to #2099918

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #261470

I asked after my sick friend.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Sseqsaɣ ɣef umeddakel-inu yuḍnen.
私[わたし] は[] 病気[びょうき] の[] 友人[ゆうじん] を[] 見舞っ[みまっ] た[] 。[]
私[わたし] は[] 病気[びょうき] の[] 友人[ゆうじん] の[] 容態[ようだい] を[] 聞い[きい] た[] 。[]
Eu pedi notícias de meu amigo doente.
Pregunté por mi amigo enfermo.
Hasta arkadaşımın sağlık durumunu sordum.