menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #261957

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

nabeel_tahir nabeel_tahir February 27, 2012 February 27, 2012 at 2:07:13 PM UTC link Permalink

I feel that the sentence structure is flawed. It should be either

I feel happy because my troubles have disappeared

or

I feel happy because I am not in trouble any more.

Dejo Dejo March 6, 2012 March 6, 2012 at 7:15:08 PM UTC link Permalink

There is nothing wrong with the sentence structure. It may sound a bit literary.
Oxford Dictionary:
■ adjective (quit of) rid of.

halfb1t halfb1t December 8, 2012 December 8, 2012 at 4:00:31 AM UTC link Permalink

I sympathize with Nabeel.

I don't like this sentence--not because it's not good English, but because it's not as good as my English, which would be "I'm glad to be quit of that trouble."

At issue here are those "covert categories" named by Whorf: my set is apparently just a little bit different than yours.

Dejo Dejo December 22, 2012 December 22, 2012 at 6:02:25 AM UTC link Permalink

I sympathize with both of you. This is an adopted sentence. I can only change it if it has an error that cannot be justified.
I often come across sentences which seem faulty, but on closer examination it is only that the turn of phrase has gone out of fashion.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

I feel happy because I am quit of that trouble.

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by wwkudu, December 8, 2012