About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
I've got a bad case of jet lag.
  • date unknown
linked to #150466
linked to #1350652
  • duran
  • Feb 24th 2012, 21:04
linked to #1453381
linked to #2121357
linked to #2181571
linked to #2181572

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #264091

I've got a bad case of jet lag.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Der Zeitzonenunterschied macht mir zu schaffen.
J'ai un méchant décalage horaire.
Ho un brutto caso di jet lag.
Io ho un brutto caso di jet lag.
時差[じさ] ボケ[] で[] 辛い[つらい] 。[]
Saat farkıyla ilgili kötü bir durumum var.
Mi havas aĉan hordiferencon.
Le décalage horaire me lessive.