No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #14693
  • date unknown
linked to #149875
  • date unknown
Few people can realize their faults.
linked to #1003481
linked to #1174309

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #264683

Few people can realize their faults.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Peu de personnes ont conscience de leurs propres défauts.
自分[じぶん] の[] 欠点[けってん] を[] 自覚[じかく] できる[] 人[ひと] は[] ほとんど[] い[] ない[] 。[]
Немногие люди могут признать свои ошибки.
Pocos pueden darse cuenta de sus defectos.
Die wenigsten Menschen sind sich ihrer Schwächen bewusst.
Nur wenige Leute können ihre Fehler zugeben.
Malmultaj homoj konscias siajn misfarojn.


Nov 20th 2013, 12:36
their own faults ?
Nov 20th 2013, 12:48
It's fine as it is, however “their own faults” would be clearer, this would be considered hyper-colloquial.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.