About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #128225
  • date unknown
linked to #149518
  • date unknown
Answer the question.
linked to #378899
linked to #377886
  • saeb
  • May 1st 2010, 12:42
linked to #384724
linked to #390771
linked to #530702
linked to #530703
linked to #530705
linked to #549275
linked to #549278
linked to #570912
linked to #338687
  • Eldad
  • Oct 18th 2010, 21:20
linked to #572241
  • Eldad
  • Oct 18th 2010, 21:20
linked to #572242
  • Eldad
  • Oct 18th 2010, 21:20
linked to #572243
linked to #408375
linked to #572277
  • CK
  • Nov 3rd 2010, 01:00
linked to #530702
  • CK
  • Nov 3rd 2010, 01:00
linked to #530703
  • CK
  • Nov 3rd 2010, 01:00
linked to #530705
  • CK
  • Nov 3rd 2010, 01:01
linked to #599603
linked to #631032
linked to #652658
linked to #763491
linked to #777935
linked to #811523
linked to #1804950
linked to #599607
linked to #1033181
  • Eldad
  • Dec 22nd 2012, 19:55
linked to #2097938
  • Eldad
  • Dec 22nd 2012, 19:56
linked to #2097939
  • Eldad
  • Dec 22nd 2012, 20:15
linked to #2097959
linked to #599608
  • PaulP
  • Apr 27th 2014, 19:01
linked to #895155
  • PaulP
  • Apr 27th 2014, 19:01
linked to #571594
  • PaulP
  • Apr 27th 2014, 19:01
linked to #338686
  • nueby
  • Oct 24th 2014, 17:15
linked to #3578033
  • nueby
  • Oct 24th 2014, 17:15
linked to #3578035
  • CK
  • Nov 15th 2014, 17:29
linked to #3626656
  • MCMC
  • Dec 1st 2014, 07:28
linked to #3667664
linked to #3776859
linked to #3776860
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 06:37
linked to #841983
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 06:37
linked to #3629744
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 08:40
unlinked from #3629744
  • Horus
  • Jan 20th 2015, 08:40
linked to #349045

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #265040

eng
Answer the question.
ara
أجب على السؤال.
ber
Err-d ɣef tuttra-nni.
ces
Odpověz na otázku.
ces
Odpovězte na otázku.
cmn
回答問題。
回答问题。
huídá wèntí 。
dan
Svar på spørgsmålet.
dan
Besvar spørgsmålet.
deu
Beantworte die Frage.
deu
Antworten Sie auf die Frage.
deu
Antworte auf die Frage.
epo
Respondu al la demando.
epo
Respondu la demandon.
fra
Réponds à la question.
fra
Répondez à la question.
heb
ענה על השאלה.
heb
עני על השאלה.
heb
ענו על השאלה.
heb
תענה על השאלה.
heb
תעני על השאלה.
heb
תענו על השאלה.
isl
Svaraðu spurningunni.
ita
Rispondi alla domanda.
ita
Risponda alla domanda.
ita
Rispondete alla domanda.
jpn
質問に答えなさい。
質問[しつもん] に[] 答え[こたえ] なさい[] 。[]
nld
Beantwoord de vraag.
nld
Antwoord op de vraag.
pes
به این سؤال پاسخ بده.
pes
سوال را جواب بدهید.
pol
Odpowiedz na pytanie.
por
Responda a pergunta.
rus
Ответь на вопрос.
spa
Responde la pregunta.
spa
Responda la pregunta.
spa
Responde a la pregunta.
swe
Svara på frågan.
tat
Сорауга җавап бир.
tur
Soruyu cevapla.
uig
سوئالغا جاۋاب بەر.
uig
سوئالغا جاۋاب بېرىڭ.
uig
سوئالغا جاۋاب بېرىڭلار.
deu
Beantworten Sie die Frage !
fin
Vastaa kysymykseen.
heb
תענה לשאלה.
heb
תשיב לשאלה.
nds
Anter de Fraag.
nds
Anter op de Fraag.
pes
به این سوال جواب دهید.
prg
Etrāis na prasīsenin.
srp
Одговор на питање.
srp
Odgovori na pitanje!
ukr
Дай відповідь на питання.

Comments

jakov
May 16th 2011, 13:38
"!"
Horus
Jan 20th 2015, 06:37
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3626656

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.