»
search

Logs

  • date unknown
linked to #149280
  • date unknown
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.

Sentence #265278

eng
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
jpn
芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
hun
Általában sosem vagyok otthon, amikor a füvet nyírják, ezért csak a lenyírt gyepet látom.

Comments

Zifre
2011-04-10 15:05
"was" would sound better than "were" to me, but I'm not sure which is technically correct.
papabear
2011-04-10 20:52
I weren't aware you was that confused, but the answer is definitely "was."