Logs

  • date unknown
linked to #14392
  • date unknown
linked to #149270
  • date unknown
linked to #149267
  • date unknown
Keep off the grass.
  • date unknown
Keep off grass.
linked to #149263
linked to #609600
Keep off the grass.
linked to #1130069
linked to #1130084
  • duran
  • Nov 21st 2011, 06:45
linked to #1252222
  • duran
  • Nov 24th 2011, 05:36
linked to #1252222
linked to #1280025
  • Swift
  • Dec 27th 2011, 03:32
linked to #1324667
  • CK
  • Jan 14th 2012, 15:23
Keep off the grass.
linked to #1360537
  • Alba
  • Jun 10th 2012, 03:56
linked to #1212771
linked to #1623907
linked to #1642504
linked to #1760539
linked to #492280
linked to #2823315
linked to #1017312

Sentence #265288

eng
Keep off the grass.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ber
Ur tteddut ɣef tuga.
deu
Betreten des Rasens verboten.
epo
Ne piediru sur la herbejo.
fra
Pelouse interdite.
fra
Ne pas marcher sur la pelouse.
heb
לא לדרוך על הדשא.
isl
Gangið ekki á grasinu.
jpn
芝生立ち入り禁止。
芝生(しばふ) 立ち入り禁止(たちいりきんし)
jpn
芝生に立ち入るな。
芝生(しばふ)立ち入(たちい)る な 。
jpn
芝生に入らないでください。
芝生(しばふ)(はい)らない でください 。
nld
Verboden het gras te betreden.
qya
Ava vanta i salquessë.
rus
По газонам не ходить.
rus
По траве не ходить.
spa
Prohibido pisar el césped.
spa
No pise el pasto.
tgl
Iwasan ang damo.
tur
Çimlere basmayın.
ber
Ur tteddu ɣef tuga-nni.
ber
Ur ttakel ɣef tuga-nni.
deu
Rasen betreten verboten.
deu
Den Rasen bitte nicht betreten.
eng
Keep off the grass!
eng
Stay off the grass.
epo
Ne marŝu sur la herbejo.
epo
Ne iru sur la herbejon.
epo
Ne surtretu la gazonon.
heb
נא לא לדרוך על הדשא.
ita
È proibito calpestare l'erba.
ita
Non calpestare il prato.
jbo
ko na stapa lo sasfoi
jpn
芝生の上を歩くな。
芝生(しばふ)(うえ)(ある)く な 。
nld
Loop niet op het gras.
pol
Nie deptać trawników.
rus
Не ходи по траве.
spa
Prohibido pisar la hierba.

Comments

There are no comments for now.