Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.
  • date unknown
linked to #149210
linked to #447730
linked to #733087

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #265348

eng
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.
jpn
社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
社会[しゃかい] を[] 先[さき] に[] 正す[ただす] べき[] だ[] という[] 人[ひと] が[] いる[] が[] 、[] それ[] は[] 順序[じゅんじょ] が[] 逆[ぎゃく] で[] ある[] 。[]
rus
Некоторые говорят, что сначала нужно исправить общество, но это всё равно, что ставить телегу впереди лошади.
spa
Algunos dicen que la sociedad debería corregirse primero, pero eso es poner la carreta delante del caballo.
pol
Niektórzy twierdzą, że najpierw to społeczeństwo musi się poprawić, ale to jest stawianie wozu przed koniem.