About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
Hold on to the rail.
  • date unknown
linked to #148659
  • duran
  • Mar 12th 2012, 17:18
linked to #1482305
  • Inego
  • May 17th 2014, 07:33
linked to #3257343

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #265900

Hold on to the rail.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

手すり[てすり] に[] つかまっ[] て[] い[] なさい[] 。[]
Держитесь за перила.
Korkuluğa tutun.


May 17th 2014, 07:34
Google will help you
In Russian it can be "держись за перила", "держись за поручни" (например, на беговой дорожке или вот хорошая цитата из "Титаника" http://m.imdb.com/title/tt01203...s?qt=qt0472160)

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.