About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #148601
  • date unknown
The bill is due on the 1st of next month.
linked to #423750
linked to #1524482
linked to #1524483

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #265958

The bill is due on the 1st of next month.
Die Rechnung wird am Ersten des nächsten Monats fällig.
Die Rechnung ist am Ersten des nächsten Monats zu begleichen.
手形[てがた] は[] 来月[らいげつ] 1[いち] 日[にち] が[] 支払[しはらい] 日[び] に[] なっ[] て[] いる[] 。[]
Счёт должен быть оплачен к первому числу следующего месяца.
החשבונית חייבת להיות משולמת עוד החודש.
Faktura musi być zapłacona do pierwszego dnia następnego miesiąca.