About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
According to the papers, the man has finally confessed.
  • date unknown
linked to #128613
  • date unknown
linked to #145169
linked to #582411
  • Eldad
  • Dec 24th 2010, 22:28
linked to #684520
linked to #913666
linked to #2831751

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #269394

According to the papers, the man has finally confessed.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Den Zeitungen zufolge hat der Mann endlich gestanden.
Selon les journaux, l'homme s'est finalement confessé.
על פי העיתונים, האיש הודה לבסוף.
新聞[しんぶん] に[] よる[] と[] 男[おとこ] は[] ついに[] 自白[じはく] し[] た[] そう[] だ[] 。[]
Volgens de kranten heeft de man eindelijk toegegeven.
Según los periódicos, el hombre finalmente confesó.
Laŭ la ĵurnaloj la ulo fine konfesis.
Selon les journaux, l'homme a finalement avoué.