No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
I talk to God but the sky is empty.
  • date unknown
linked to #144933
  • Dejo
  • Sep 24th 2010, 18:39
linked to #531043
linked to #2467992
linked to #2467993

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #269630

I talk to God but the sky is empty.
Mi parolas al Dio sed la ĉielo malplenas.
Parlo con Dio ma il cielo è vuoto.
Io parlo con Dio ma il cielo è vuoto.
神[かみ] に[] 向かっ[むかっ] て[] 話しかけ[はなしかけ] て[] み[] て[] も[] そこ[] に[] ある[] の[] は[] 空虚[くうきょ] のみ[] 。[]
Isten felé fordulva beszélek hozzá, de az ég üres.