Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
  • date unknown
linked to #144894
  • duran
  • Aug 26th 2011, 06:41
linked to #1065408

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #269670

eng
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
jpn
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
神[かみ] を[] 敬い[うやまい] 父[ちち] や[] 母[はは] を[] 敬う[うやまう] 事[こと] は[] いつ[] の[] 時代[じだい] で[] も[] 大切[たいせつ] な[] 事[こと] だ[] 。[]
tur
Herhangi bir yaşta Allah'a tapmak ve ebeveynlere saygı duymak daha önemlidir.
ind
Adalah penting, di usia berapapun, untuk takut akan Tuhan dan menghormati orang tua.