About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
Man proposes, God disposes. [Proverb]
  • date unknown
linked to #144198
linked to #379790
linked to #381320
linked to #400665
Man proposes, God disposes.
linked to #419476
linked to #1185709

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #270367

eng
Man proposes, God disposes.
cmn
谋事在人,成事在天。
謀事在人,成事在天。
móu shì zài rén , chéng shì zài tiān 。
deu
Der Mensch denkt, Gott lenkt.
fra
L'homme propose, Dieu dispose.
ita
L'uomo propone ma Dio dispone.
jpn
人事を尽くして天命を待つ。
人事[じんじ] を[] 尽くし[つくし] て[] 天命[てんめい] を[] 待つ[まつ] 。[]
lat
Homo proponit sed Deus disponit.
nld
De mens wikt, God beschikt.
rus
Человек предполагает, а Бог располагает.
spa
El hombre propone, Dios dispone.
bul
Човек предполага - Господ разполага.
cmn
人算不如天算。
人算不如天算。
rén suàn bùrú tiān suàn 。
cmn
謀事在人, 成事在天。
谋事在人, 成事在天。
móu shì zài rén , chéng shì zài tiān 。
deu
Der Mensch denkt, und Gott lenkt.
eng
Man plans things, but the gods decide.
epo
La homo proponas, Dio disponas.
epo
Homo proponas, sed Dio disponas.
epo
Homo proponas, Dio disponas.
epo
Homo pafas, Dio trafas.
fra
L'homme propose et Dieu dispose.
hun
Ember tervez, Isten végez.
ina
Le homine propone, Deo dispone.
ind
Manusia berusaha, Tuhan yang mengaturnya.
jpn
事を計るは人、事を成すは神。
事[こと] を[] 計る[はかる] は[] 人[ひと] 、[] 事[こと] を[] 成す[なす] は[] 神[かみ] 。[]
por
O homem propõe, Deus dispõe.