clear
swap_horiz
search

Logs

#143825

linked by , date unknown

I want to drink some water.

added by , date unknown

#509853

linked by Espi, 2010-09-12 22:00

#509855

linked by Espi, 2010-09-12 22:02

#1315349

linked by duran, 2011-12-22 23:19

#1321672

linked by enteka, 2011-12-25 17:17

#995785

linked by Shishir, 2011-12-31 14:46

#1339496

linked by sacredceltic, 2012-01-05 14:44

#1939156

linked by MrShoval, 2012-11-04 22:45

#2379498

linked by sabretou, 2013-04-14 08:10

#3252921

linked by marafon, 2014-05-14 19:57

#2733937

linked by CK, 2014-10-06 18:44

#846614

linked by Horus, 2015-01-20 14:42

#2733939

linked by Horus, 2015-01-20 14:42

#2733943

linked by Horus, 2015-01-20 14:42

#2734173

linked by Horus, 2015-01-20 14:42

#2735891

linked by Horus, 2015-01-20 14:42

#5039576

linked by alexmarcelo, 2016-04-04 17:12

Sentence #270741

eng
I want to drink some water.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
ara
أريد أن أشرب بعض الماء.
bos
Želim piti malo vode.
ces
Chci se trošku napít vody.
deu
Ich möchte etwas Wasser trinken.
ell
Θέλω να πιω λίγο νερό.
epo
Mi deziras trinki iom da akvo.
fra
Je veux boire de l'eau.
heb
אני רוצה לשתות קצת מים.
jpn
水が飲みたい。
lat
Aquam bibere volo.
mar
मला थोडं पाणी प्यायचं आहे.
nld
Ik wil wat water drinken.
por
Quero beber um pouco de água.
rus
Я хочу попить воды.
spa
Quiero beber un poco de agua.
tur
Biraz su içmek istiyorum.
ber
Xseɣ bessi n waman ad sweɣ.
deu
Ich möchte Wasser trinken.
eng
I would like to have some water.
epo
Mi volas trinki akvon.
epo
Mi volas trinki iom da akvo.
fra
Je voudrais boire un peu d'eau.
fra
Je veux boire un peu d'eau.
hun
Egy kis vizet innék.
hun
Szeretnék egy kis vizet inni.
nds
Ik will wat Water drinken.
nld
Ik wil water drinken.
nld
Ik zou wat water willen drinken.
pol
Chciałbym napić się wody.
rus
Я хочу выпить немного воды.
rus
Я хотел бы выпить немного воды.
rus
Я бы выпил немного воды.
spa
Quiero beber agua.

Comments

Horus 2015-01-20 14:42 link permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2733937