About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
The Government appointed a committee to investigate the accident.
  • date unknown
linked to #143116
linked to #538518
  • CK
  • Sep 30th 2010, 16:07
The government appointed a committee to investigate the accident.
linked to #616025
  • gall
  • Feb 28th 2011, 13:58
linked to #773966
linked to #1896420

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #271452

The government appointed a committee to investigate the accident.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident.
הממשלה מינתה ועדה לחקור את התאונה.
政府[せいふ] は[] 委員[いいん] 会[かい] を[] 設け[もうけ] て[] その[] 事故[じこ] の[] 解明[かいめい] に[] あたら[] せ[] た[] 。[]
Rząd wyznaczył komisję do zabadania wypadku.
El Gobierno nombró a un comité para investigar el accidente.
Die Regierung setzte eine Kommission ein, um den Unfall zu untersuchen.
La registaro enoficigis komisionon por enketi pri la akcidento.
La guvernerio nominis komitato por inquestar la acidento.