»
search

Tatoeba needs help to re-design the website to be mobile-friendly! If you have experience in UI/UX design, please contact Trang at trang@tatoeba.org.

We are also continuously looking for developers. If you are interested to contribute to a non-profit open source project, please read our guide on how to join the dev team.

Thank you!

Logs

  • date unknown
Give me chapter and verse.
  • date unknown
linked to #190072
linked to #357633
linked to #2391659
linked to #2391660
linked to #2391661
linked to #2391662
linked to #2391663
linked to #2391665
linked to #392103
linked to #2391666
  • fadi
  • 2015-04-24 19:48
linked to #4108638
linked to #4635842

Sentence #27228

eng
Give me chapter and verse.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ara
اعطني معلومات دقيقة.
fra
Donnez-moi tous les détails.
fra
Donne-moi tous les détails.
ita
Dammi capitolo e verso.
ita
Datemi capitolo e verso.
ita
Mi dia capitolo e verso.
ita
Dammi tutti i dettagli.
ita
Datemi tutti i dettagli.
ita
Mi dia tutti i dettagli.
jpn
一部始終を聞かせてくれ。
pol
Podaj rozdział i wiersz.
tur
Bana tüm ayrıntıları ver.
eng
Give me all the details.
eng
Tell me the whole story.
epo
Donu al mi ĉiujn detalojn.
spa
Cuéntamelo todo.
spa
Cuéntame toda la historia.

Comments

There are no comments for now.