About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
Don't interfere in others' affairs.
  • date unknown
linked to #129092
  • date unknown
linked to #138532
linked to #1111773
linked to #1364015
linked to #1364016
  • Tamy
  • Nov 13th 2012, 20:52
linked to #2003646
  • Tamy
  • Nov 13th 2012, 20:52
linked to #396292

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #274703

eng
Don't interfere in others' affairs.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

deu
Misch dich nicht in anderer Leute Angelegenheiten ein.
fra
Ne vous mêlez pas des affaires des autres.
heb
אל תתערב בענייניהם של אחרים.
heb
אל תתערבי בענייניהם של אחרים.
jpn
他人のことに干渉するな。
他人[たにん] の[] こと[] に[] 干渉[かんしょう] する[] な[] 。[]
por
Não se intrometa nas coisas dos outros.
spa
No te metas en las cosas de los demás.
deu
Misch dich nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
eng
Don't interfere in other people's affairs.
epo
Ne ŝovu nazon en fremdan vazon.
epo
Ne enmiksiĝu en aferojn de aliaj personoj.
fra
Ne te mêle pas des affaires des autres.
jpn
人のことに干渉するな。
人[ひと] の[] こと[] に[] 干渉[かんしょう] する[] な[] 。[]
pol
Nie mieszaj się do cudzych spraw.
rus
Не вмешивайтесь в чужие дела.
spa
No te entrometas en las cosas de los demás.