About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #136599
  • date unknown
Don't let anyone enter or approach this room.
linked to #885686
linked to #1365781
linked to #1406203
linked to #1413801

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #276576

Don't let anyone enter or approach this room.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Ne lasu iun eniri en aŭ alproksimiĝi al tiu ĉambro.
Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce.
אל תרשה לאיש להיכנס או להתקרב לחדר הזה.
誰[だれ] も[] この[] 部屋[へや] へ[] 入れ[いれ] たり[] 近づけ[ちかづけ] たり[] し[] て[] は[] いけ[] ませ[] ん[] 。[]
pa'vam 'el vay' qoj ghoS 'e' yIchaw'Qo'!
Nikt nie może wejśc czy nawet zbliżać się do tego pokoju.
לאָז קײנער אַרײַנגײן אָדער דערנענטערן זיך צו דעם צימער.