Logs

  • date unknown
Sooner or later she'll get over the shock.
  • date unknown
linked to #126759
  • dmf
  • Jan 15th 2011, 19:59
linked to #712084
linked to #747008
  • CK
  • Feb 29th 2012, 02:10
Sooner or later, she'll get over the shock.
  • duran
  • Sep 13th 2012, 10:40
linked to #1836750
linked to #3452155
linked to #3452157
  • PaulP
  • Sep 10th 2014, 19:52
linked to #1193027
  • PaulP
  • Sep 10th 2014, 19:52
linked to #3485950

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #277331

eng
Sooner or later, she'll get over the shock.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Früher oder später wird sie den Schock überwinden.
epo
Pli frue aŭ pli malfrue ŝi venkos la ŝokon.
jpn
遅かれ早かれ彼女はショックから立ち直るだろう。
遅かれ[おそかれ] 早かれ[はやかれ] 彼女[かのじょ] は[] ショック[] から[] 立ち直る[たちなおる] だろ[] う[] 。[]
nld
Vroeg of laat zal zij de schok te boven komen.
ron
Mai devreme sau mai târziu va trece peste şoc.
rus
Рано или поздно, она оправится от шока.
rus
Рано или поздно, она придёт в себя от потрясения.
tur
Er ya da geç şoku atlatacak.
nld
Vroeg of laat zal hij de schok te boven komen.